꿈을꾸는 파랑새

반응형
비전문가의 글이므로 오류가 있을 수도 있습니다. 인터넷이라는 것을 하다 보면 외국어는 한 번쯤은 만나게 됩니다. 마치 싫어도 만나야 하는 것처럼 그중에서도 영어는 아마도 필수일 것입니다. 하지만. 저같이 영어가 능숙하지 않거나 기타 등등 언어를 몰라서 이 사이트에서는 도대체 무슨 글을 적어 놓았는지 모를 때 정말 답답합니다. 이럴 때 이런 문제를 해결해주는 확장 기능이 아닐까 생각이 듭니다. 먼저 아래의 링크로 접속해서 해당 부가기능을 설치합니다.
그러면 아래에 화살표로 표시하는 부분을 볼 수가 있을 것입니다. ImTranslator 이라는 온라인 번역기가 설치된 것입니다.
예를 들어 보겠습니다. 제 블로그에 있는 파이어폭스라는 단어를 번역해 보겠습니다. 저는 일본어로 번역했는데. 이상하게도 영어로 번역된 것을 볼 수가 있습니다. 여기서 스피커 부분을 눌러 봅니다.
그러면 아래와 같이 사이트로 이동되면서 아래와 같은 화면을 볼 수가 있을 것입니다. 여기서 Say it을 눌러주면 빨간 화살표로 표시된 언어로 음성으로 읽어주는 서비스도 제공하고 있습니다.
그리고 왠지 성인 여성분의 읽어주는 음성은 상당히 부드럽고 왠지 딱딱하지 않은 느낌을 받을 수가 있었습니다. 이것을 역으로 이용한다면 이 사이트에서 원하는 단어를 붙여 넣고 듣기용으로 사용하는 것도 나쁘지 않을 것 같습니다.

반응형

댓글

비밀글모드

  1. 오~ 번역 정확도는 어떤가요?
    전 구글 번역기를 쓰는데.. 어딘지 좀 부정확할때가 많거든요..
    사실 거의 대충 문맥만 파악되서.. 짜증날때가 많다는.. 번역이 좀 자연스럽다면.. 이제 이걸로 대채 해야 겠어요..
    2009.09.12 02:22
    • 구글 번역기를 바탕으로 하고 있는걸로 알고 있습니다.^^
      2009.09.12 11:10
  2. 좋은 정보이군요 감사...
    윗 댓글에 구글번역기를 바탕으로 햇군요,
    한번 시도해보겟습니다.
    잘보고 갑니다.
    고맙습니다.
    멋진 주말 되시길 바랍니다.
    2009.09.12 11:43
    • 비전문가이지만. 도움이 되었으면 합니다.즐거운 주말 보내세요.
      2009.09.13 01:15
  3. 저도 구글번역기 사용하는데..
    이건 음성뿐만 아니라 사이버여성이 등장하니 새롭네요!
    좋은 정보 감사드리고, 행복한 주말 보내세요^^
    2009.09.12 21:21
    • 발음 같은것을 듣을떄 사용하면 좋을 것같습니다.즐거운 주말 보내세요.
      2009.09.13 01:18